FOUR COLORS
“Nella cornice di legno attaccata al muro portante di una vecchia casa c’è una fotografia… Che il freddo anno dopo anno ha cominciato a usurare… Le muffe e i licheni le fanno da scudo, senza mai coprirla, confondendone solo i colori un tempo vivi. Il vecchio non si é mai mosso, la osserva compulsivamente piegando il capo poco oltre lo stipite della porta, senza mai varcarne la soglia. Nessuna scritta può essere cancellata se esiste da troppo tempo.”
Testo
There’s a picture in the frame
It fades to shades of gray
And just stays there
Since I have become cold days
There’s a picture on the wall
Waiting for someone
Who’s been sent away
Just to feel the air
There was down there one day
It was winter
When you are cold inside
Is it strange to find a flower in the snow?
In the winter time
When I’m on the ground
Sometimes I wish you’d return
When red has turned to gray
And green has turned to blue
A thousand flowers behold
Under a wall of white snow
There’s a picture on your smile
I’ve missed it for a while
What’s left in the frame
Four colors that turn to gray
When red has turned to gray
And green has turned to blue
A thousand flowers behold
Under a wall of white snow